- かんたんに
- [簡単に] *simply平易に∥ Stated quite simply, it is wrong. ごく簡単に言うと, それはまちがっている.**easily[通例文尾または修飾する動詞の前で]容易に, 楽に∥ This heater cleans easily. このヒーターは手入れするのが簡単だ / This meat doesn't cut easily. この肉は簡単には切れない / These peanuts shell easily. このピーナッツは簡単に皮がむける.*shortly手短に∥ to put it shortly 簡単に言えば.in a hurry《英略式》[通例 won't, wouldn't を伴って;皮肉的に] 簡単に(は);すぐに(は)∥ You will not beat him in a hurry. 君は彼を簡単には負かせないだろう《◆「簡単どころか, とても負かせまい」の気持》.▲without any trouble 簡単に(=with no trouble) / with no sweat いとも簡単に / Fame is not won lightly. 名声は簡単には得られない / This print irons on quickly. このプリント模様はアイロンで簡単にくっつく.* * *かんたんに【簡単に】*simply平易に
Stated quite simply, it is wrong. ごく簡単に言うと, それはまちがっている.
**easily[通例文尾または修飾する動詞の前で]容易に, 楽にThis heater cleans easily. このヒーターは手入れするのが簡単だ
This meat doesn't cut easily. この肉は簡単には切れない
These peanuts shell easily. このピーナッツは簡単に皮がむける.
*shortly手短にto put it shortly 簡単に言えば.
in a hurry《英略式》[通例 won't, wouldn't を伴って;皮肉的に] 簡単に(は);すぐに(は)You will not beat him in a hurry. 君は彼を簡単には負かせないだろう《◆「簡単どころか, とても負かせまい」の気持》.
▲without any trouble 簡単に(=with no trouble)
with no sweat いとも簡単に
Fame is not won lightly. 名声は簡単には得られない
This print irons on quickly. このプリント模様はアイロンで簡単にくっつく.
Japanese-English dictionary. 2013.