かんたんに

かんたんに
[簡単に] *simply
平易に∥ Stated quite simply, it is wrong. ごく簡単に言うと, それはまちがっている.
**easily
[通例文尾または修飾する動詞の前で]容易に, 楽に∥ This heater cleans easily. このヒーターは手入れするのが簡単だ / This meat doesn't cut easily. この肉は簡単には切れない / These peanuts shell easily. このピーナッツは簡単に皮がむける.
*shortly
手短に∥ to put it shortly 簡単に言えば.
in a hurry
《英略式》[通例 won't, wouldn't を伴って;皮肉的に] 簡単に(は);すぐに(は)∥ You will not beat him in a hurry. 君は彼を簡単には負かせないだろう《◆「簡単どころか, とても負かせまい」の気持》.
▲without any trouble 簡単に(=with no trouble) / with no sweat いとも簡単に / Fame is not won lightly. 名声は簡単には得られない / This print irons on quickly. このプリント模様はアイロンで簡単にくっつく.
* * *
かんたんに【簡単に】
*simply
平易に

Stated quite simply, it is wrong. ごく簡単に言うと, それはまちがっている.

**easily
[通例文尾または修飾する動詞の前で]容易に, 楽に

This heater cleans easily. このヒーターは手入れするのが簡単だ

This meat doesn't cut easily. この肉は簡単には切れない

These peanuts shell easily. このピーナッツは簡単に皮がむける.

*shortly
手短に

to put it shortly 簡単に言えば.

in a hurry
《英略式》[通例 won't, wouldn't を伴って;皮肉的に] 簡単に(は);すぐに(は)

You will not beat him in a hurry. 君は彼を簡単には負かせないだろう《◆「簡単どころか, とても負かせまい」の気持》.

▲without any trouble 簡単に(=with no trouble)

with no sweat いとも簡単に

Fame is not won lightly. 名声は簡単には得られない

This print irons on quickly. このプリント模様はアイロンで簡単にくっつく.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”